Banyak anak kecil yang bercita-cita menjadi dokter, pegawai negeri, pedagang, atau olahragawan, namun jarang yang bercita-cita menjadi penerjemah tersumpah. Profesi ini tidak begitu populer seperti profesi lainnya. Bahkan, tidak banyak orang dewasa yang benar-benar mengerti apa itu penerjemah tersumpah. Mereka mungkin menganggapnya sebagai penerjemah biasa yang memiliki sertifikasi. Meskipun anggapan itu tidak sepenuhnya salah, sebenarnya profesi ini memiliki kekhususan tersendiri.

Seseorang dapat menjadi penerjemah tersumpah setelah mengikuti dan lulus Ujian Kualifikasi Penerjemah Teks Hukum yang diadakan oleh Lembaga Bahasa Internasional, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya (dulu Fakultas Sastra) Universitas Indonesia. Setelah lulus, mereka akan mendapatkan sertifikat resmi dari Himpunan Penerjemah Indonesia. Namun, prosesnya tidak berhenti sampai di situ. Penerjemah tersumpah harus mengikuti prosesi sumpah yang dipimpin oleh Gubernur Jakarta. Setelah prosesi tersebut, mereka resmi menjadi penerjemah tersumpah dan dapat membuka jasa penerjemahan.

Hasil terjemahan yang dikerjakan oleh penerjemah tersumpah dijamin kualitasnya. Hal ini dikarenakan mereka telah menjalani dan lulus berbagai ujian kualifikasi penerjemahan. Hanya mereka yang mencapai nilai minimal 80 dalam ujian tersebut yang dinyatakan lulus. Jika nilai yang diperoleh di bawah 80, maka dianggap gagal dalam ujian.

Lalu, apa bedanya antara penerjemah tersumpah dengan penerjemah biasa? Penerjemah biasa dapat menjadi orang yang menguasai bahasa asing tertentu dan membuka jasa penerjemahan. Mereka tidak diharuskan memiliki sertifikat atau menjalani proses sertifikasi tertentu. Siapa saja yang memiliki kemampuan menerjemahkan bahasa asing dapat membuka jasa penerjemahan tanpa harus melewati proses sertifikasi.

Sementara itu, penerjemah tersumpah memiliki persyaratan yang lebih ketat. Mereka harus melewati serangkaian ujian dan proses sumpah untuk mendapatkan gelar sebagai penerjemah tersumpah. Hal ini dilakukan karena tugas mereka adalah menerjemahkan dokumen-dokumen yang berkaitan dengan legalitas dan dokumen resmi. Dapat dikatakan bahwa spesialisasi penerjemah tersumpah adalah dalam menerjemahkan teks-teks yang berhubungan dengan hukum.

Tugas penerjemah tersumpah meliputi berbagai macam dokumen, seperti dokumen legalitas (akta pendirian perusahaan, TDP, SIUP), dokumen keuangan (laporan audit keuangan perusahaan, formulir pajak), dokumen akademis (sertifikat, piagam, ijazah), dokumen pribadi (akta kelahiran, KTP, kartu keluarga), dokumen teknis (SOP, AMDAL), dan dokumen lainnya yang berkaitan dengan otoritas pemerintah.

Target pasar bagi jasa penerjemahan tersumpah antara lain adalah orang-orang yang akan berpergian ke luar negeri dan membutuhkan terjemahan dokumen tertentu sebagai persyaratan. Selain itu, perusahaan yang menjalin kerja sama dengan perusahaan atau pemerintah luar negeri juga membutuhkan jasa penerjemahan tersumpah untuk menerjemahkan berbagai dokumen persyaratan.

Profesi penerjemah tersumpah sangat layak untuk ditekuni, karena tarifnya yang cukup tinggi biasanya penghasilan penerjemahan tersumpah juga bagus. Tarif ini dapat dihitung berdasarkan per kata atau per halaman. Sebagai contoh, tarifnya bisa mencapai 75 ribu hingga 100 ribu per halaman. Bahkan, untuk bahasa-bahasa tertentu, tarifnya bisa lebih tinggi dan mencapai 300 ribu per halaman.

Hasil terjemahan yang dikerjakan oleh penerjemah tersumpah harus akurat dan berkualitas tinggi. Dokumen yang diterjemahkan harus memenuhi standar agar dapat diterima oleh Kementerian Luar Negeri dan Kementerian Hukum dan HAM untuk keperluan legalisasi. Format terjemahan harus seakurat mungkin dengan dokumen aslinya. Hasil terjemahan tersebut akan dicetak, diberi affidavit (pernyataan), cap, serta tanda tangan penerjemah tersumpah. Cap dan tanda tangan penerjemah tersumpah tersebut telah terdaftar di Kementerian Hukum dan HAM.

Jakarta sebagai pusat pemerintahan dan pusat bisnis menyebabkan kebutuhkan akan penerjemah tersumpah cukup tinggi. Salah satu jasa penerjemah tersumpah atau sworn translator Jakarta yang direkomendasikan adalah Wordsmith Group. Kualitasnya tidak perlu diragukan, dengan tarif transparan, pelayanan profesional, dan tenaga penerjemah yang berkualitas tinggi.

Bagikan:

Tinggalkan Balasan